Reading Books
September 20, 2013
It has been fall already in Toronto. It's good season for reading. I started reading "The chronicles of NARNIA". Actually I got this when I was still 18 years old to study English. It's about 10 years ago! I couldn't had read, and I've put it away.
I've read one of the story "The Magician's Nephew" now. I feel happy because it's first time. I had given up 2 or 3 pages.
トロントはすっかり秋です。読書の秋ってことで、『ナルニア国物語』を読み出しました。実はこれ、わたしがまだ18歳だったときに英語の勉強のために買って、読めずに放置してあったものです。もう10年も前!
今になって第一章『魔術師の甥』を読み終えました。前は2、3ページで断念していたので、感慨深いです。
"No dictionary" we are always said. It means we can't use the dictionary of own country. I heard it makes us confused. However we can use English dictionary. It makes more confused for me, but I'm trying.
I got this dictionary because that cover is beautiful.
「辞書禁止」といつも言われますが、これは自国の辞書禁止という意味です。自国の辞書を使うと混乱するからというのが理由です。英英辞典なら使えますが、かえってこっちのほうがわたしは混乱するんですが。。
この辞書は表紙がきれいなので購入しました。
Those books are excellent. They have many usual words. The words helped me many times. I recommend you.
この本はすごくいいです。使える表現がいっぱい載ってます。わたしはこの中の表現に何度か助けられました。おすすめです。
It has been fall already in Toronto. It's good season for reading. I started reading "The chronicles of NARNIA". Actually I got this when I was still 18 years old to study English. It's about 10 years ago! I couldn't had read, and I've put it away.
I've read one of the story "The Magician's Nephew" now. I feel happy because it's first time. I had given up 2 or 3 pages.
トロントはすっかり秋です。読書の秋ってことで、『ナルニア国物語』を読み出しました。実はこれ、わたしがまだ18歳だったときに英語の勉強のために買って、読めずに放置してあったものです。もう10年も前!
今になって第一章『魔術師の甥』を読み終えました。前は2、3ページで断念していたので、感慨深いです。
"No dictionary" we are always said. It means we can't use the dictionary of own country. I heard it makes us confused. However we can use English dictionary. It makes more confused for me, but I'm trying.
I got this dictionary because that cover is beautiful.
「辞書禁止」といつも言われますが、これは自国の辞書禁止という意味です。自国の辞書を使うと混乱するからというのが理由です。英英辞典なら使えますが、かえってこっちのほうがわたしは混乱するんですが。。
この辞書は表紙がきれいなので購入しました。
Those books are excellent. They have many usual words. The words helped me many times. I recommend you.
この本はすごくいいです。使える表現がいっぱい載ってます。わたしはこの中の表現に何度か助けられました。おすすめです。